Ontem,
em mais uma sessão de análise em que me perguntava, antes, e diante de um
trânsito congestionado e desanimador, o que iria dizer, acabei extraindo da
vontade de silêncio (diante de um analista essa vontade muitas vezes é
imperiosa) a constatação de que saí de uma situação bastante complicada
escrevendo ― o que não deixa de acordar algumas cositas neste espaço.
Gosto de imaginar que ilhas significam-se ― fazem-se dizer por signos ― mediante barcos que se aventuram nas águas que as separam, mas também as unem: as águas podem ser oceânicas ou simples veredas, salgadas ou doces, profundas, turbulentas e mais difíceis de navegar, ou arroios cristalinos que escorrem transparentes entre pedras e vegetação de grande frescor. Os barcos, as palavras. E tudo o mais que diz respeito à palavra afeto, no sentido de afetar, atravessar. Escrever e ler são pontas de ilhas que se fazem significar ― os trajetos dependem dos barcos, das ilhas, das águas que as separam. Este blog não pretende nada, exceto lançar barcos que eventualmente alcancem outras ilhas. Barquinhos de papel.
Nenhum comentário:
Postar um comentário