Tão
plausível se torna
Um Sonho acalentado
Que o real para mim já é fictício –
A ficção – é real –
Que Visão suntuosa –
Que riqueza – seria –
Tivesse minha Vida sido um Erro
Corrigido – por Ti
Um Sonho acalentado
Que o real para mim já é fictício –
A ficção – é real –
Que Visão suntuosa –
Que riqueza – seria –
Tivesse minha Vida sido um Erro
Corrigido – por Ti
The Vision – pondered long –
So plausible becomes
That I esteem the Fiction – real –
The Real – fictitious seems –
How bountiful the Dream –
What Plenty – it would be –
Had all my Life but been Mistake
Just rectified – in Thee
So plausible becomes
That I esteem the Fiction – real –
The Real – fictitious seems –
How bountiful the Dream –
What Plenty – it would be –
Had all my Life but been Mistake
Just rectified – in Thee
DICKINSON,
Emily. Alguns poemas. Trad. José Lira. São Paulo: Iluminuras, 2008,
p.200-201.
Nenhum comentário:
Postar um comentário