Gosto de imaginar que ilhas significam-se ― fazem-se dizer por signos ― mediante barcos que se aventuram nas águas que as separam, mas também as unem: as águas podem ser oceânicas ou simples veredas, salgadas ou doces, profundas, turbulentas e mais difíceis de navegar, ou arroios cristalinos que escorrem transparentes entre pedras e vegetação de grande frescor. Os barcos, as palavras. E tudo o mais que diz respeito à palavra afeto, no sentido de afetar, atravessar. Escrever e ler são pontas de ilhas que se fazem significar ― os trajetos dependem dos barcos, das ilhas, das águas que as separam. Este blog não pretende nada, exceto lançar barcos que eventualmente alcancem outras ilhas. Barquinhos de papel.


sábado, 2 de janeiro de 2016

um país infecto

Acho o Brasil infecto ― disse Drummond em sua correspondência com Mário de Andrade. Continua o missivista: “O Brasil não tem atmosfera mental; não tem literatura; não tem arte; tem apenas uns políticos muito vagabundos e razoavelmente imbecis ou velhacos.” A missiva é de 1924. Portanto, estamos sintonizados com Drummond.

2 comentários:

sonia disse...

hahahahaha, então já se vê logo que isto aqui não vai mudar nunca!!!

Mariana disse...

acho que não vai mudar, precisamos de mais 500 anos.